«Foreign language in professional communication»
Synopsis of the Discipline
INTRODUCTION
According to the standards of professional education in higher school, an essential part of the professional competence of masters is the so-called "Foreign language competence”, the role of which increases with the internationalization in many spheres of fundamental sciences, the development of international contacts along with academic mobility and forms of cooperation with foreign universities.
This competence is determined by a combination of knowledge, skills and abilities that ensure the competences of graduates to freely use the original literature and documentation in a foreign language, to effectively communicate orally and in writing with international partners in joint projects, to publish reports and articles on the results of their design and technical work or research, to participate in international conferences, etc.
Higher levels of the Foreign language competence (”Advanced“, “Proficient”) beyond doubt are significant boosting factors to promote faster growth of the graduate's professional carrier.
The discipline is taught in English during the 3d semester of the Master's program. The content of the discipline consists of two parts.
PART 1. «Mastering the skills of writing and speaking in scientific and technical fields of professional activity»
(The art of creative professional communications)
This part of the course (the first 8 weeks) provides guidance on developing and improving different aspects of communicative competence in a foreign language, including a set of knowledge, skills and abilities, allowing, in particular, to effectively address the following objectives of the thematic series “How to write in English”:
 a paragraph of well-worded text
 an essay
 an official letter
 a description of an object (or an entity)
 an annotation to an article (a dissertation)
 a resume (CV)
 a technical proposal
 a technical specification
 a patent application
 etc.
Attention is also paid to the stylistic features of high-quality presentation of reports and articles.
Didactic method of teaching the above topics
On all the above-mentioned topics of Part 1, students are provided with video recordings of lectures presented by experts and/or by professors of leading universities in English-speaking countries, including Harvard and MIT universities (USA). All these records are available to students in corresponding Class Material of MS Teams and in the archives SharePoint archives.
The course supplementary materials (MS Teams Course material, MOODLE Site Handouts Section) offer a diverse range of special scientific and technical dictionaries, as well as full-text copies of recommended monographs and textbooks in the original language (English).
PART 2. «Data Communication Technologies and Computer Networks»
The second part of the discipline (the next 8 weeks) is dedicated to a professionally oriented subject area. It is based on the propaedeutic lecture course "Data Communications and Computer Networks", which provides basic training in telecommunications, computer networks and related fields.
The linguistic particularity of this scientific and technical field is that its special terminology has historically been formed on the basis of a professional jargon, originally born in the United States and then adopted by networking specialists thru the rest of the world. This circumstance makes it preferable to study the subject and relevant areas of knowledge in this particular version of the English language with the involvement of the original American terminology.
The content of the course Part 2
This part of the course provides conceptual holistic foundations that form the theoretical knowledge basis necessary to study a wide range of technologies used in data transmission systems and in modern info-communication networks. The systematic presentation of these fundamentals – following the tradition – is based on the concepts of the ISO/OSI reference model of packet switching network architecture.
During lectures the students compile their own glossaries of special terms (dozens of definitions and abbreviations) used in the lecture course. Knowledge expansion of both general scientific and professionally oriented technical vocabularies will allow students to read educational and scientific literature, technical documentation and other sources of information in the original language.
Along the way, some actual problems of software engineering are touched upon, in particular, the notions of “Internationalization”(i18n), "Localization”(L10N) and "Globalization” (g11n) of computer software.
In parallel with the content of the lecture course, as support for study in electronic form, students are provided with textbooks, articles, and monographs on the subjects of the discipline and related areas, as well as examples of technical, patent, and corporate administrative documentation in the original language.
There is an opportunity to get acquainted with video recordings of lectures and reports of leading experts in the fields of telecommunications and computer networks. In particular, the original video recording of Professor Leonard Kleinrock's plenary report "The Past, the Present and the Future of the Internet" at the IEEE Anniversary Session is shown.
The acquired knowledge and skills will help future specialists to communicate with foreign colleagues, make reports at international conferences, and publish articles in international press. The acquired knowledge also contributes to the qualified use of computer network technologies by students in the process of studying at the University for a Master's Programme and postgraduate course.
NB.
Intermediate certification in this discipline is carried out using the MOODLE platform’s QUIZ facility.
Lecturer, Alexander Yu. Glebovsky
Иностранный язык в профессиональной коммуникации
АННОТАЦИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
ВВЕДЕНИЕ
Согласно стандартам профессионального образования в высшей школе, существенной частью профессиональной компетентности магистров является т.н. “Иноязычная компетенция”, роль которой возрастает с интернационализацией во многих направлений фундаментальных наук, с развитием международных контактов, академической мобильностью и форм сотрудничества с зарубежными университетами.
Эта компетенция определяется комплексом знаний, умений и навыков, обеспечивающих способность выпускников достаточно свободно пользоваться оригинальной литературой и документацией на иностранном языке, эффективно устно и письменно общаться с зарубежными партнерами в совместных проектах, публиковать отчёты и статьи о результатах своих проектно-технических работ или научных исследований, участвовать в международных конференциях и т.д.
Более высокие уровни компетенций владения иностранным языком (”Advanced“, “Proficient”), являются несомненно значимыми факторами ускорения профессиональной карьеры выпускника.
Дисциплина “Иностранный язык в профессиональной коммуникации” преподается на английском языке в 3-м семестре магистерской программы.
Содержание дисциплины состоит из двух частей.
ЧАСТЬ 1. «Овладение навыками письма и выступлений в научно-технических сферах профессиональной деятельности»
(Искусство креативных профессиональных коммуникаций)
Первая часть курса (8 недель) содержит рекомендации по формированию и совершенствованию различных аспектов коммуникативных компетенций на иностранном языке, включая совокупность знаний, навыков и умений, позволяющих, в частности, эффективно решать следующие задачи из тематической серии “Как написать на английском языке”:
 абзац содержательного текста,
 сочинение (эссе),
 официальное письмо,
 описание к-л объекта (сущности),
 аннотацию к статье (к диссертации),
 резюме (CV),
 техническое предложение,
 техническое задание,
 заявку на патент и др.
Внимание также уделено стилистическим особенностям высококачественного изложения докладов и статей.
Дидактический метод преподавания вышеперечисленных разделов
По всем вышеназванным темам Части 1 студентам предоставлены для изучения видео записи лекций экспертов и/или профессоров ведущих университетов англоязычных стран, в том числе университетов Harvard, MIT (США). Все эти записи доступны студентам в соответствующих командах MS Teams (Class Material) и в архивах SharePoint.
В раздаточных материалах к курсу (MS Teams, Site MOODLE) предлагается разнообразный ассортимент специальных научно-технических словарей, а также полнотекстовые копии рекомендованных монографий и учебников на языке оригинала (английском).
ЧАСТЬ 2. «Передача данных и компьютерные сети»
Вторая часть дисциплины (следующие 8 недель) посвящена профессионально ориентированной предметной области. Она основана на пропедевтическом лекционном курсе "Передача данных и компьютерные сети", который обеспечивает базовую подготовку в области телекоммуникаций, компьютерных сетей и смежных областях.
Лингвистическая особенность этой научно-технической области заключается в том, что ее специальная терминология исторически сформировалась на основе профессионального жаргона, изначально зародившегося в Соединенных Штатах и затем перенятого специалистами по всему миру. Это обстоятельство делает предпочтительным изучение предмета и релевантных областей знаний именно на этом варианте английского языка с привлечением оригинальной американской терминологии.
Содержание разделов второй части дисциплины
Эта часть курса даёт целостный концептуально-понятийный базис знаний, необходимый для изучения теоретических основ и широкого спектра технологий, используемых в системах передачи данных и в современных инфо-коммуникационных сетях. Систематическое изложение этих основ, следуя традиции, опирается на концепции классической эталонной модели архитектуры сетей пакетной коммутации (ISO/OSI Reference Model).
В процессе лекций студенты составляют собственные глоссарии специальных терминов (десятки определений и сокращений), используемых в лекционном курсе. Расширение знаний как общенаучной, так и профессионально-ориентированной технической лексики позволяет студентам читать учебную и научную литературу, техническую документацию и другие источники информации на языке оригинала.
Попутно затрагиваются некоторые актуальные проблемы программной инженерии, в частности, задачи “Интернационализации”(i18n), “Локализации” (L10N) и “Глобализации” (g11n) программного обеспечения компьютеров.
Параллельно с содержанием лекционного курса в помощь студентам предоставляются в электронном виде изданные за рубежом учебники, статьи и монографии по разделам дисциплины и смежным областям, а также примеры технической, патентной и корпоративной документации на языке оригинала.
Дана возможность ознакомиться с видео-записями лекций и докладов ведущих специалистов в областях телекоммуникаций и компьютерных сетей. В частности, демонстрируется оригинальная видеозапись пленарного доклада профессора Леонарда Клейнрока “Прошлое, настоящее и будущее сети Интернет” на юбилейной сессии IEEE.
Полученные знания и навыки помогут будущим специалистам общаться с иностранными коллегами на релевантные темы, делать доклады на международных конференциях и публиковать статьи в зарубежных изданиях, а также могут способствовать квалифицированному использованию студентами компьютерных сетевых технологий в процессе обучения в университете по магистерской программе и при поступлении в аспирантуру.
Примечание. Промежуточная аттестация по дисциплине проводится с использованием службы ТЕСТ (QUIZ) на платформе MOODLE.
Преподаватель, доц. к.ф-м.н, Глебовский А.Ю.
***

Skill Level: Beginner
Skill Level: Beginner